[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index][Subject Index][Author Index]

Re: Hongshanornis longicresta



Tim Williams (twilliams_alpha@hotmail.com) wrote:

<The authors say "cresta" is a Latin word.>

  It's not, but it IS a Spanish word for same meaning. The Latin root was
transferred in Spanish languages as _cresta_, but Latin retained the _i_.
_Crista_ is "a crest," while _cristata_ is "crested" or "crest [bearing]". This
is clearly the authors' meaning, though the nomenclature did not match. Nothing
but to use it.

  Cheers,

Jaime A. Headden

"Innocent, unbiased observation is a myth." --- P.B. Medawar (1969)

__________________________________________________
Do You Yahoo!?
Tired of spam?  Yahoo! Mail has the best spam protection around 
http://mail.yahoo.com