[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index][Subject Index][Author Index]
Re: Hongshanornis longicresta
Tim Williams (twilliams_alpha@hotmail.com) wrote:
<The authors say "cresta" is a Latin word.>
It's not, but it IS a Spanish word for same meaning. The Latin root was
transferred in Spanish languages as _cresta_, but Latin retained the _i_.
_Crista_ is "a crest," while _cristata_ is "crested" or "crest [bearing]". This
is clearly the authors' meaning, though the nomenclature did not match. Nothing
but to use it.
Cheers,
Jaime A. Headden
"Innocent, unbiased observation is a myth." --- P.B. Medawar (1969)
__________________________________________________
Do You Yahoo!?
Tired of spam? Yahoo! Mail has the best spam protection around
http://mail.yahoo.com