[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index][Subject Index][Author Index]

Re: plural of "archaeopteryx"



Cur non uiam facilem apertamque sequamur, per formam pluralem simile
modo "deer" ac "moose" facere?  "Videte illum Archaeopteryx gregem." 
Quod nemo male interpretetur.

:-)

Let's try that again in English...

Why don't we take the easy and obvious way out, and make the English
plural the same way we do for deer and moose?  "Look at that flock of
Archaeopteryx."  Nobody would misinterpret that.

Regards.

-dick (a dead-language fan who bows on occasion to practicality)

||| Omnes hic mentes mihi sunt, non Collegio Armorum Digitalum. |||